27/4/08

Kurt Wolff - Intro

Kurt Wolff (1887-1963) no fue un escritor, un ironista o algún periodista particularmente interesante de los años veinte alemanes. Pero sí quizá el editor literario más atrevido y apasionado de la primera mitad del siglo xx en Alemania.
La legendaria Kurt Wolff Verlag existió entre 1913 y 1940, y desde sus inicios fue la más importante editorial para literatura expresionista alemana. Kurt Wolff fue el primer editor (y en casi todos los casos el descubridor) de Franz Werfel, Max Brod, Frank Kafka, Gustav Meyrink, Karl Kraus, Gottfried Benn, Georg Trakl, Heinrich Mann, entre muchos otros. Publicó además a los artistas expresionistas Oskar Kokoschka, Ernst Ludwig Kirchner, Ludwig Meiner, Paul Klee... ¿Cuántos editores pueden presumir de contar con tan buen olfato – o con tan buena suerte?
En 1938 Wolff emigró a Francia, dos años después a Nueva York, donde fundó la editorial Pantheon Books.
Los fragmentos aquí traducidos los he tomado de: Kurt Wolff, Autoren/Bücher/Abenteuer - Betrachtungen und Erinnerungen eines Verlegers (Autores/Libros/Aventuras - Observaciones y recuerdos de un editor), Berlín: Wagenbach, 1983 (segunda edición: 2004). Aparte de los apartes publicados en este blog, no existe traducción castellana alguna de los textos de Kurt Wolff. En inglés ha sido publicada una excelente antología de ensayos y cartas -Kurt Wolff: A Portrait in Essays and Letters (trad. de Deborah Lucas Schneider), Chicago: The University of Chicago Press, 1991.


* * *