tag:blogger.com,1999:blog-5401438937262489792.post6378648472372381511..comments2023-04-09T01:47:18.868-07:00Comments on Translatonia: Kurt Wolff - Sobre la labor del editorHDCAhttp://www.blogger.com/profile/10298534117811153804noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-5401438937262489792.post-41551176803613739132009-07-07T07:40:38.609-07:002009-07-07T07:40:38.609-07:00Mi estimado Hernán: gracias por su versión de este...Mi estimado Hernán: gracias por su versión de este magnífico texto. Por estos días que estuve acercándome al sector editorial, me encontré con la desazón de algunos editores que por publicar sólamente aquello que consideran bello y meritorio se condenan a sí mismos al fracaso. ¿Será que en este tiempo, para que puedan sobrevivir editoriales pequeñas, que le apuestan a fe a sus autores, se necesita solamente una alta dosis de idealismo, o se rá necesaria la versatilidad de combinar el criterio estético y comercial? Nuevamente habrá "apocalípticos e integrados", pero lo que sí he descubierto es que algo debe cambiar en relación con el hacer de este antiguo oficio para esta nueva época.Camasulehttps://www.blogger.com/profile/07115332535493673536noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5401438937262489792.post-39369624815776775812008-05-02T10:02:00.000-07:002008-05-02T10:02:00.000-07:00Carito, me alegró la mañana y me dio energías para...Carito, me alegró la mañana y me dio energías para otra tarde de Feria del libro. Es una gran reflexión sobre el oficio y creo que define muy bien lo que uno pretende. Ya veremos con el tiempo si se logra o no.<BR/><BR/>Un abrazo,<BR/><BR/>Carlos.Anonymousnoreply@blogger.com